As pombinhas da Catrina
andaram de mão em mão
foram ter à Quinta Nova
ao pombal de São João
Ao pombal de São João
à Quinta da Roseirinha
minha mãe mandou-me à fonte
e eu parti a canteirinha
Ó minha mãe não me bata
que eu ainda sou pequenina!
Não te bato porque achaste
as pombinhas da Catrina.
melodia
terça-feira, 22 de junho de 2010
Fui ao jardim da Celeste
Fui ao jardim da Celeste,
Giroflé, giroflá.
Fui ao jardim da Celeste,
giroflé, flé, flá.
O que foste lá fazer?
Giroflé, giroflá.
O que foste lá fazer?
Giroflé, flé, flá.
Fui lá buscar uma rosa
giroflé, giroflá.
Fui lá buscar uma rosa
giroflé, flé, flá.
Para quem é essa rosa?
Giroflé, giroflá.
Para quem é essa rosa?
Giroflé, flé, flá.
É prà menina (Ana)
giroflé, giroflá.
É prà menina (Ana)
giroflé, flé, flá.
melodia
Giroflé, giroflá.
Fui ao jardim da Celeste,
giroflé, flé, flá.
O que foste lá fazer?
Giroflé, giroflá.
O que foste lá fazer?
Giroflé, flé, flá.
Fui lá buscar uma rosa
giroflé, giroflá.
Fui lá buscar uma rosa
giroflé, flé, flá.
Para quem é essa rosa?
Giroflé, giroflá.
Para quem é essa rosa?
Giroflé, flé, flá.
É prà menina (Ana)
giroflé, giroflá.
É prà menina (Ana)
giroflé, flé, flá.
melodia
Publicada por
contabandistas de estórias
à(s)
09:51
Sem comentários:
Hiperligações para esta mensagem
Eu mexo um dedo
Eu mexo um dedo
diguidi diguidi
eu mexo o outro
diguidi diguidi
eu mexo os dois
diguidi diguidi
eu mexo os dois
(continuar com todas as partes do corpo...)
melodia
diguidi diguidi
eu mexo o outro
diguidi diguidi
eu mexo os dois
diguidi diguidi
eu mexo os dois
(continuar com todas as partes do corpo...)
melodia
Publicada por
contabandistas de estórias
à(s)
09:36
Sem comentários:
Hiperligações para esta mensagem
O carro do meu chefe
O carro do meu chefe tem um furo no pneu
O carro do meu chefe tem um furo no pneu
O carro do meu chefe tem um furo no pneu
Consertei-o com chiclete.
O vruuum (fazer gesto de mãos ao volante) do meu chefe tem um furo no pneu
O vruuum do meu chefe tem um furo no pneu
O vruuum do meu chefe tem um furo no pneu
Consertei-o com chiclete.
O vruuum do meu hop (fazer continência) tem um furo no pneu
O vruuum do meu hop tem um furo no pneu
O vruuum do meu hop tem um furo no pneu
Consertei-o com chiclete.
O vruuum do meu hop tem um pfff (dedo indicador fura pneu imaginário) no pneu
O vruuum do meu hop tem um pfff no pneu
O vruuum do meu hop tem um pfff no pneu
Consertei-o com chiclete.
O vruuum do meu hop tem um pfff no .... (desenhar com as mãos a forma do pneu)
O vruuum do meu hop tem um pfff no ....
O vruuum do meu hop tem um pfff no ....
Consertei-o com chiclete.
O vruuum do meu hop tem um pfff no ....
O vruuum do meu hop tem um pfff no ....
O vruuum do meu hop tem um pfff no ....
Consertei-o com nham nham nham.
melodia
O carro do meu chefe tem um furo no pneu
O carro do meu chefe tem um furo no pneu
Consertei-o com chiclete.
O vruuum (fazer gesto de mãos ao volante) do meu chefe tem um furo no pneu
O vruuum do meu chefe tem um furo no pneu
O vruuum do meu chefe tem um furo no pneu
Consertei-o com chiclete.
O vruuum do meu hop (fazer continência) tem um furo no pneu
O vruuum do meu hop tem um furo no pneu
O vruuum do meu hop tem um furo no pneu
Consertei-o com chiclete.
O vruuum do meu hop tem um pfff (dedo indicador fura pneu imaginário) no pneu
O vruuum do meu hop tem um pfff no pneu
O vruuum do meu hop tem um pfff no pneu
Consertei-o com chiclete.
O vruuum do meu hop tem um pfff no .... (desenhar com as mãos a forma do pneu)
O vruuum do meu hop tem um pfff no ....
O vruuum do meu hop tem um pfff no ....
Consertei-o com chiclete.
O vruuum do meu hop tem um pfff no ....
O vruuum do meu hop tem um pfff no ....
O vruuum do meu hop tem um pfff no ....
Consertei-o com nham nham nham.
melodia
Publicada por
contabandistas de estórias
à(s)
09:05
Sem comentários:
Hiperligações para esta mensagem
Atirei o pau ao gato
Atirei o pau ao gato-to-to
mas o gato-to-to não morreu-eu-eu
Dona Chica-ca-ca assustou-se-se-se
Com o berro, com o berro
que o gato deu
miauuuuuuu
Ao subir a chaminé-é-é
Veio uma pulga-ga-ga
mordeu-me o pé-é-é
Ai ela chora, ai ela grita
ó vai-te embora
pulga maldita!
melodia
mas o gato-to-to não morreu-eu-eu
Dona Chica-ca-ca assustou-se-se-se
Com o berro, com o berro
que o gato deu
miauuuuuuu
Ao subir a chaminé-é-é
Veio uma pulga-ga-ga
mordeu-me o pé-é-é
Ai ela chora, ai ela grita
ó vai-te embora
pulga maldita!
melodia
Publicada por
contabandistas de estórias
à(s)
08:46
Sem comentários:
Hiperligações para esta mensagem
domingo, 20 de junho de 2010
Estava na floresta um cuco a cantar
Estava na floresta, um cuco a cantar.
Por trás de uma giesta, nós fomos escutar:
Cú-cú, cú-cú, cú-cú, cú-rú-cú-cú.
Cú-cú, cú-cú, cú-cú, cú-rú-cú-cú.
A noite estava escura, não havia luar.
Ouvimos lá ao longe, um lobo a uivar:
Aú, aú, aú, aú, aú, aú, aú, aú, aú.
Aú, aú, aú, aú, aú, aú, aú, aú, aú.
Adições fabricadas no canto de colo:
Estava no telhado um gato a miar,
chegou-se uma gata e puseram-se a cantar:
Miau, miau, miau, miau, miau, miau.
Miau, miau, miau, miau, miau, miau.
Estava no jardim um grilo a grilar,
chegou-se ao pé de mim e pôs-se a cantar:
grigri grigri grigri grigri grigri
grigri grigri grigri grigri grigri
Estava no pasto, uma ovelha a pastar,
aproximou-se um carneiro e puseram-se a cantar:
mémé mémé mémé mémé mémé
mémé mémé mémé mémé mémé
Andava num regato um peixe a nadar
chegou-se uma peixa e puseram-se a cantar:
blublu blublu blublu blublu blublu
blublu blublu blublu blublu blublu
Por trás de uma giesta, nós fomos escutar:
Cú-cú, cú-cú, cú-cú, cú-rú-cú-cú.
Cú-cú, cú-cú, cú-cú, cú-rú-cú-cú.
A noite estava escura, não havia luar.
Ouvimos lá ao longe, um lobo a uivar:
Aú, aú, aú, aú, aú, aú, aú, aú, aú.
Aú, aú, aú, aú, aú, aú, aú, aú, aú.
Adições fabricadas no canto de colo:
Estava no telhado um gato a miar,
chegou-se uma gata e puseram-se a cantar:
Miau, miau, miau, miau, miau, miau.
Miau, miau, miau, miau, miau, miau.
Estava no jardim um grilo a grilar,
chegou-se ao pé de mim e pôs-se a cantar:
grigri grigri grigri grigri grigri
grigri grigri grigri grigri grigri
Estava no pasto, uma ovelha a pastar,
aproximou-se um carneiro e puseram-se a cantar:
mémé mémé mémé mémé mémé
mémé mémé mémé mémé mémé
Andava num regato um peixe a nadar
chegou-se uma peixa e puseram-se a cantar:
blublu blublu blublu blublu blublu
blublu blublu blublu blublu blublu
Publicada por
contabandistas de estórias
à(s)
23:39
Sem comentários:
Hiperligações para esta mensagem
Foi na loja do Mestre André
Foi na loja do Mestre André
que eu comprei um pifarito,
tiro, liro, lir'um pifarito,
Ai olá, ai olé,
Foi na loja do Mestre André.
Ai olá, ai olé,
Foi na loja do Mestre André.
Foi na loja do Mestre André
que eu comprei um pianinho,
plim plim plim, um pianinho,
tiro, liro, lir'um pifarito,
Ai olá, ai olé,
Foi na loja do Mestre André.
Ai olá, ai olé,
Foi na loja do Mestre André.
Foi na loja do Mestre André
que eu comprei um tamborzinho,
tum tum tum, um tamborzinho,
plim plim plim, um pianinho,
tiro, liro, lir'um pifarito,
Ai olá, ai olé,
Foi na loja do Mestre André.
Ai olá, ai olé,
Foi na loja do Mestre André.
Foi na loja do Mestre André
que eu comprei uma campaínha,
tlim tlim tlim, uma campainha,
tum tum tum, um tamborzinho,
plim plim plim, um pianinho,
tiro, liro, lir'um pifarito,
Ai olá, ai olé,
Foi na loja do Mestre André.
Ai olá, ai olé,
Foi na loja do Mestre André.
Foi na loja do Mestre André
que eu comprei uma rabequinha,
Chiribiri-biri, uma rabequinha,
tlim tlim tlim, uma campainha,
tum tum tum, um tamborzinho,
plim plim plim, um pianinho,
tiro, liro, lir'um pifarito,
Ai olá, ai olé,
Foi na loja do Mestre André.
Ai olá, ai olé,
Foi na loja do Mestre André.
Foi na loja do Mestre André
que eu comprei um rabecão,
Chiribiribão, um rabecão,
Chiribiri-biri, uma rabequinha,
tlim tlim tlim, uma campainha,
tum tum tum, um tamborzinho,
plim plim plim, um pianinho,
tiro, liro, lir'um pifarito,
Ai olá, ai olé,
Foi na loja do Mestre André.
Ai olá, ai olé,
Foi na loja do Mestre André.
melodia
que eu comprei um pifarito,
tiro, liro, lir'um pifarito,
Ai olá, ai olé,
Foi na loja do Mestre André.
Ai olá, ai olé,
Foi na loja do Mestre André.
Foi na loja do Mestre André
que eu comprei um pianinho,
plim plim plim, um pianinho,
tiro, liro, lir'um pifarito,
Ai olá, ai olé,
Foi na loja do Mestre André.
Ai olá, ai olé,
Foi na loja do Mestre André.
Foi na loja do Mestre André
que eu comprei um tamborzinho,
tum tum tum, um tamborzinho,
plim plim plim, um pianinho,
tiro, liro, lir'um pifarito,
Ai olá, ai olé,
Foi na loja do Mestre André.
Ai olá, ai olé,
Foi na loja do Mestre André.
Foi na loja do Mestre André
que eu comprei uma campaínha,
tlim tlim tlim, uma campainha,
tum tum tum, um tamborzinho,
plim plim plim, um pianinho,
tiro, liro, lir'um pifarito,
Ai olá, ai olé,
Foi na loja do Mestre André.
Ai olá, ai olé,
Foi na loja do Mestre André.
Foi na loja do Mestre André
que eu comprei uma rabequinha,
Chiribiri-biri, uma rabequinha,
tlim tlim tlim, uma campainha,
tum tum tum, um tamborzinho,
plim plim plim, um pianinho,
tiro, liro, lir'um pifarito,
Ai olá, ai olé,
Foi na loja do Mestre André.
Ai olá, ai olé,
Foi na loja do Mestre André.
Foi na loja do Mestre André
que eu comprei um rabecão,
Chiribiribão, um rabecão,
Chiribiri-biri, uma rabequinha,
tlim tlim tlim, uma campainha,
tum tum tum, um tamborzinho,
plim plim plim, um pianinho,
tiro, liro, lir'um pifarito,
Ai olá, ai olé,
Foi na loja do Mestre André.
Ai olá, ai olé,
Foi na loja do Mestre André.
melodia
Publicada por
contabandistas de estórias
à(s)
22:58
Sem comentários:
Hiperligações para esta mensagem
Etiquetas:
cantiga,
gestos,
instrumentos,
sons
sábado, 19 de junho de 2010
O sapo não lava o pé
O sapo não lava o pé,
não lava porque não quer,
ele mora na lagoa e não lava o pé
porque não quer!
Que chulé!
A sapa na lava a pá,
ná lava parca ná car,
ala mara na lagáa ná lava a pá,
parca ná car!
Caxalá!
É sepe ne levé pé,
né levé perqué né quer,
ele mere ne legué ne levé pé,
perqué né quer!
Quexelé!
....i
...o
...u
Cuxulu!
melodia
não lava porque não quer,
ele mora na lagoa e não lava o pé
porque não quer!
Que chulé!
A sapa na lava a pá,
ná lava parca ná car,
ala mara na lagáa ná lava a pá,
parca ná car!
Caxalá!
É sepe ne levé pé,
né levé perqué né quer,
ele mere ne legué ne levé pé,
perqué né quer!
Quexelé!
....i
...o
...u
Cuxulu!
melodia
Publicada por
contabandistas de estórias
à(s)
20:53
Sem comentários:
Hiperligações para esta mensagem
sexta-feira, 18 de junho de 2010
Ciranda
Ciranda, cirandinha,
vamos todos cirandar
vamos dar a meia volta
volta e meia vamos dar
O anel que tu me deste era vidro e se quebrou
o amor que tu me tinhas era pouco e se acabou
por isso dona (Maria) entre dentro desta roda
Diga um verso bem bonito, diga adeus e vá-se embora
(Dona Maria entra na roda, diz o verso e sai. A roda recomeça)
vamos todos cirandar
vamos dar a meia volta
volta e meia vamos dar
O anel que tu me deste era vidro e se quebrou
o amor que tu me tinhas era pouco e se acabou
por isso dona (Maria) entre dentro desta roda
Diga um verso bem bonito, diga adeus e vá-se embora
(Dona Maria entra na roda, diz o verso e sai. A roda recomeça)
Publicada por
contabandistas de estórias
à(s)
09:45
Sem comentários:
Hiperligações para esta mensagem
Pintinho
Tenho um pintinho amarelinho
cabe aqui na minha mão, na minha mão
se ele vê algum bichinho
com seu pezinho ele cisca o chão
Ele bate as asas, ele faz piu-piu
tem muito medo de gavião
melodia
cabe aqui na minha mão, na minha mão
se ele vê algum bichinho
com seu pezinho ele cisca o chão
Ele bate as asas, ele faz piu-piu
tem muito medo de gavião
melodia
Publicada por
contabandistas de estórias
à(s)
09:29
Sem comentários:
Hiperligações para esta mensagem
Elefantes
Um elefante se balançava
numa teia de aranha
como ele via que não caía
foi chamar outro elefante
Dez elefantes se baloiçavam
numa teia de aranha
como eram muitos, era uma confusão
a teia não aguentou e foram todos parar ao chão!
melodia
numa teia de aranha
como ele via que não caía
foi chamar outro elefante
Dez elefantes se baloiçavam
numa teia de aranha
como eram muitos, era uma confusão
a teia não aguentou e foram todos parar ao chão!
melodia
Publicada por
contabandistas de estórias
à(s)
09:22
Sem comentários:
Hiperligações para esta mensagem
Etiquetas:
acumulação,
animais,
elefantes,
jogo
quarta-feira, 16 de junho de 2010
Summertime
Summertime and the livin’ is easy
fish are jumpin’
and the cotton is high
Oh your daddy’s rich
and your ma is good lookin’
so hush little baby, don’t you cry.
One of these mornings
You’re goin’ to rise up singing
Then you’ll spread your wings
And you’ll take the sky
But till that morning
There’s a nothin’ can harm you
With mummy and daddy standin’ by.
melodia
fish are jumpin’
and the cotton is high
Oh your daddy’s rich
and your ma is good lookin’
so hush little baby, don’t you cry.
One of these mornings
You’re goin’ to rise up singing
Then you’ll spread your wings
And you’ll take the sky
But till that morning
There’s a nothin’ can harm you
With mummy and daddy standin’ by.
melodia
Publicada por
contabandistas de estórias
à(s)
10:31
Sem comentários:
Hiperligações para esta mensagem
Sapinhos
Sapinhos, sapinhos, que giros que eles são (bis)
Sem orelhas, sem orelhas, e cauda também não (bis)
cuacaca, cuacaca, cuacacacaca
cuacaca, cuacaca, cuacacacaca
melodia
Sem orelhas, sem orelhas, e cauda também não (bis)
cuacaca, cuacaca, cuacacacaca
cuacaca, cuacaca, cuacacacaca
melodia
Publicada por
contabandistas de estórias
à(s)
10:25
Sem comentários:
Hiperligações para esta mensagem
Etiquetas:
adaptação do sueco,
animais,
gestos,
roda,
sapos
Ponha aqui o seu pezinho
Ora ponha aqui, ora ponha aqui o seu pezinho
ora ponha aqui ora ponha aqui ao pé do meu
ai ao tirar, ao tirar o seu pezinho
ai um abraço, um abraço lhe dou eu.
melodia
ora ponha aqui ora ponha aqui ao pé do meu
ai ao tirar, ao tirar o seu pezinho
ai um abraço, um abraço lhe dou eu.
melodia
Publicada por
contabandistas de estórias
à(s)
10:13
Sem comentários:
Hiperligações para esta mensagem
Era uma casa
Era uma casa muito engraçada
não tinha tecto, não tinha nada
ninguém podia entrar nela não
porque na casa não tinha chão
Ninguém podia dormir na rede
porque na casa não tinha parede
ninguém podia fazer xixi
porque penico não tinha ali
Mas era feita com muito esmero
na rua dos bobos número zero
melodia
não tinha tecto, não tinha nada
ninguém podia entrar nela não
porque na casa não tinha chão
Ninguém podia dormir na rede
porque na casa não tinha parede
ninguém podia fazer xixi
porque penico não tinha ali
Mas era feita com muito esmero
na rua dos bobos número zero
melodia
Publicada por
contabandistas de estórias
à(s)
10:09
Sem comentários:
Hiperligações para esta mensagem
Fui ao troloró
Fui ao troloró buscar água, não achei
achei uma menina que no troloró deixei
aguenta minha gente, que uma noite não é nada
se não cantar agora, cantará de madrugada
óóó (Maria), óóó Mariazinha
vais cantar agora, vais cantar sozinha.
Eu cantar não sei, mas quero aprender
vou pedir ao (Pedro) para o fazer.
achei uma menina que no troloró deixei
aguenta minha gente, que uma noite não é nada
se não cantar agora, cantará de madrugada
óóó (Maria), óóó Mariazinha
vais cantar agora, vais cantar sozinha.
Eu cantar não sei, mas quero aprender
vou pedir ao (Pedro) para o fazer.
Publicada por
contabandistas de estórias
à(s)
09:52
Sem comentários:
Hiperligações para esta mensagem
Come a papa
Come a papa, Joana, come a papa come a papa, Joana, come a papa
Joana, come a papa
Um, dois, três, uma colher da cada vez
quatro, cinco, seis e uma história de reis
e uma colher de papa.
melodia
Joana, come a papa
Um, dois, três, uma colher da cada vez
quatro, cinco, seis e uma história de reis
e uma colher de papa.
melodia
Publicada por
contabandistas de estórias
à(s)
09:47
Sem comentários:
Hiperligações para esta mensagem
terça-feira, 15 de junho de 2010
Hush little baby
Hush, little baby, don't say a word,
Mama's going to buy you a mockingbird.
If that mockingbird won't sing,
Mama's going to buy you a diamond ring.
If that diamond ring turns to brass,
Mama's going to buy you a looking glass.
If that looking glass gets broke,
Mama's going to buy you a billy goat.
If that billy goat won't pull,
Mama's going to buy you a cart and bull.
If that cart and bull turn over,
Mama's going to buy you a dog named Rover.
If that dog named Rover won't bark,
Mama's going to buy you a horse and cart.
If that horse and cart fall down,
You'll still be the sweetest little baby in town.
So hush little baby, don't you cry,
Daddy loves you and so do I.
melodia
Mama's going to buy you a mockingbird.
If that mockingbird won't sing,
Mama's going to buy you a diamond ring.
If that diamond ring turns to brass,
Mama's going to buy you a looking glass.
If that looking glass gets broke,
Mama's going to buy you a billy goat.
If that billy goat won't pull,
Mama's going to buy you a cart and bull.
If that cart and bull turn over,
Mama's going to buy you a dog named Rover.
If that dog named Rover won't bark,
Mama's going to buy you a horse and cart.
If that horse and cart fall down,
You'll still be the sweetest little baby in town.
So hush little baby, don't you cry,
Daddy loves you and so do I.
melodia
Publicada por
contabandistas de estórias
à(s)
21:24
Sem comentários:
Hiperligações para esta mensagem
O poço
Há um poço no fundo deste mar,
há um poço no fundo deste mar,
há um poço
há um poço
há um poço no fundo deste mar.
Há um barco no poço no fundo deste mar,
há um barco no poço no fundo deste mar,
há um barco
há um barco
há um barco no poço no fundo deste mar.
Há um sapo no barco no poço no fundo deste mar,
há um sapo no barco no poço no fundo deste mar,
há um sapo
há um sapo
há um sapo no barco no poço no fundo deste mar.
Há uma mosca no sapo no barco no poço no fundo deste mar,
há uma mosca no sapo no barco no poço no fundo deste mar,
há uma mosca
há uma mosca
há uma mosca no sapo no barco no poço no fundo deste mar.
melodia
há um poço no fundo deste mar,
há um poço
há um poço
há um poço no fundo deste mar.
Há um barco no poço no fundo deste mar,
há um barco no poço no fundo deste mar,
há um barco
há um barco
há um barco no poço no fundo deste mar.
Há um sapo no barco no poço no fundo deste mar,
há um sapo no barco no poço no fundo deste mar,
há um sapo
há um sapo
há um sapo no barco no poço no fundo deste mar.
Há uma mosca no sapo no barco no poço no fundo deste mar,
há uma mosca no sapo no barco no poço no fundo deste mar,
há uma mosca
há uma mosca
há uma mosca no sapo no barco no poço no fundo deste mar.
melodia
Publicada por
contabandistas de estórias
à(s)
21:17
Sem comentários:
Hiperligações para esta mensagem
Etiquetas:
acumulação,
adaptação do inglês,
cantiga,
gestos,
poço
Frére Jacques
Frére Jacques, Frére Jacques,
Dormez vous? Dormez vous?
Sonnez les matines! Sonnez les matines!
Ding dang dung
ding dang dung
melodia
Dormez vous? Dormez vous?
Sonnez les matines! Sonnez les matines!
Ding dang dung
ding dang dung
melodia
Publicada por
contabandistas de estórias
à(s)
21:02
Sem comentários:
Hiperligações para esta mensagem
Subscrever:
Mensagens (Atom)